Дэвид, всё не так уж страшно

Poetry

Дэвид, всё не так уж страшно!
Недоваренная каша
Недовольно кривит рот
И опять болит живот.

Эта вечная влюбленность
Ну не просто так пройдёт!
И тупая подчиненность
С разрешением на взлёт,

И обратная посадка,
И уход за горизонт,
И зашитая подкладка,
И забытый в стешке зонт,

И разбросанные вещи,
И уход в какой-то вещий
И щемящий душу сон,
И струящийся песок,

Песня брошенной кукушки,
И мальчишки, и подружки,
Прибежавшие на свет,
И несваренный обед,

Взгляд случайный, чей-то томный,
И сидение в потёмках,
Быстрый шёпот из угла.
Я почти уже ушла,

Но опять немая сила,
Что всегда меня носила,
Мне покоя не даёт.
И опять иду вперёд.

Ошибаюсь поворотом,
Заглядевшись на кого-то,
И вхожу в чужой подъезд.
“Бог не выдаст, враг не съест!”

27 апреля 1994
© Изабелла Гольдберг

More from Russian Tea